"dan spiro spero" │ ПОка живу надеюсь ]:-> (С)
Alleine zu Zweit



Am Ende der Wahrheit

Am Ende des Lichts

Am Ende der Liebe

Am Ende- da stehst du

Nichts hat ьberlebt

Wir haben schweigend uns schon lange getrennt

Und mit jedem Tag wir

Wuchs die Lьge unserer Liebe

Und je weiter wir den Weg zusammen gingen

Desto weiter haben wir uns voneinander entfernt



Einsam - gemeinsam

Wir haben verlernt uns neu zu suchen

Die Gewohnheit vernebelt

Die Trдgheit erstickt

Der Hochmut macht trunken

Und die Nдhe treibt zur Flucht



Tanz - mein Leben - tanz

Tanz mit mir

Tanz mit mir noch einmal

In den puren Rausch der nackten Liebe



Und wenn ich sie ihn so sehe

Wenn ich sie ihn so erlebe

Wenn ich uns betrachte





Тексты качать здесь: http://pesenki.by.ru/internat/lacrimosa/index1.shtml

@музыка: она самая )))

Комментарии
20.05.2005 в 09:10

А переводы где-нить есть, а то мне тексты ничего не скажут....
20.05.2005 в 15:09

Lieber sterben Als dies noch einmal zu erleben!
А по-русски слабо?
20.05.2005 в 15:43

а это не кавер?
23.05.2005 в 07:33

эх... жаль немецкий еще надо подучить, чтобы "на отлично" все перевести без словаря... но песня классная!!!
23.05.2005 в 09:03

Riana die Elferin да мне хоть бы и со словарем....
23.05.2005 в 21:13

muzika ладно...сейчас каникулы начнутся, надо этим дельцем заняться...и немецкий подучу, и буду знать точный перевод одной из самых известных песен моей любимой группы!
23.05.2005 в 21:16

Riana die Elferin помести в сообшэстве, т.к. мне он точно пригодится... я ж ни бум-бум...
25.05.2005 в 11:38

Zu nah' ist mir der Wolken Sitz - Ich warte auf den ersten Blitz.
Вот, перевод на скорую руку... Только что-то мне кажется, что тут неполный текст выложен... нет?



В конце правды

В конце света

В конце любви

В конце - там стоишь ты

Ничего не дожило,

Мы давно расстались молча

И с каждым днем мы

Увеличивали ложь нашей любви

И чем дальше мы шли вместе,

Тем дальше друг от друга отдалялись



Одиноки - вместе

Мы разучились находить друг друга снова

Привычка окутывает туманом,

Вялость подавляет

Высокомерие опьяняет

И близость уносится в бегстве



Танцуй - моя жизнь - танцуй

Танцуй со мной

Танцуй со мной еще раз

В чистом дурмане обнаженной любви



И когда я его/ее так вижу

Когда я ее/его так узнаю

Когда я на нас смотрю
26.05.2005 в 09:06

спасибо!!!
26.05.2005 в 15:14

Все тексты и переводы в двух вариантах + на английский язык есть на lacrimosa.com.ua или на Морганином сайте (morgana16.narod.ru)
26.05.2005 в 18:18

я ранимый, не снимай с меня хитиновый покров
если еще надо могу перевод этой песни в оригинале подкинуть

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии